一枫's profile汤一枫PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
|
August 30 人生快意事之一就是有人在背后说你好话,结果你最后还听到了 … 今天上网看自己的选课情况,顺便看一下我这个学期助教信息安排好了没。助教没安排好,不过上学期的评教结果出来了。虽然总共36个学生只有5个人评价,俺的数据还是一如既往的优秀,然后有三个人填了评语,看得我内牛满面啊~ Good lab instructor (Yifeng). Otherwise, the class was very unclear, and the lab work the professors had us do at times seemed very arbitrary. Yifeng was a great, very knowledgeable GSI. Really liked Yifeng. He cares about his students. Very polite GSI. Very patient too. Very thoughtful. A charismatic personality. Very quick with all the email communication as well. All in all, the Best! 可惜我不知道最后这个用CHARISMATIC来形容我的人是谁 … 真是有点太爽了。 July 09 韩国人和东方不败话说昨天下午四五点钟的时候,我正在努力的干活,实验室的韩国人李东炫同学突然问我,知不知道中国有一个beautiful actress … 演过一个叫做 tong-fong-pu-pai 的角色,男演员是Jet-Li李连杰,演的是 leng-fu-chuin … 我听的是一头雾水,然后他慢慢地说,这个美女叫 wong ju hyun … 这回我听明白了,不就是刚出家的那个王祖贤嘛~~ 于是他向我介绍了一下王祖贤和李连杰的一个什么片子很好看,打来打去的,在韩国很有名。我看了他5秒钟,忽然顿悟了,原来他前面说的叽哩咕噜的是东方不败和令狐冲啊 … 然后他为了表示他认真看过这个片子,还很牛X的说出了令狐冲的功夫: do gu gou gan … 我于是表示了极大的赞同。 然后我又明白了,韩国人看的片子是粤语版的,这些名字怎么听都是粤语发音,很好很强大。 韩国人对葵花宝典的理解也很强大,还很准确的说出了这个秘籍和太监及其养子的关系,然后更加准确的说出了这个武功的实质:turn a man into a woman … 看到亚洲文化无比和谐的美好景象,我很开心的回家,开车打篮球去,跟黑哥们也和谐和谐。 November 12 重大教学事故每周三我要做助教,上实验课,有三堂课,每堂3小时,从早上8点半到下午5点半,十分刺激。 今天更加刺激,因为我 ... 睡过头了。 被某位学生的电话叫醒的 ... 8:56. 出门的时候是 9:00,跑到教室9:09 ... 教室里一片欢声笑语,大家都很high的样子。 "How is your morning, folks?" "Not as exciting as yours, apparently ..." 反正就是这个样子。 November 02 造福人民的加湿器今年夏天回国的时候,从国内带了一个超声波加湿器来美国,起因是密歇根的冬天实在很干燥,加上房间里的暖气只加温不加湿,很是不舒服。近来研究做的有些头晕,加上博士读得愈发书呆,突然对加湿器的效用产生了怀疑,于是堆出了以下这摊东西 ...
====== 正常与不正常的分界线 ======
加湿器效用研究之一:理论
一. 概述 本文所指的加湿器是中国市场上常见的利用超声波雾化原理产生水雾的一种家电产品,多用于环境增湿和装饰。由于作者时间有限,文献检索暂缺。本文旨在运用热力学原理,对加湿器的环境增湿效用进行估算,并给出系统的计算方法,可用于指导加湿器型号的选择。 本文中所有未注明出处的公式均出自参考文献1。
二. 原理 本文的计算,将基于以下假设: 空气中一般含有一定量的水蒸气,该部分水蒸气产生的分压即是空气的绝对湿度P(H2O)。这一绝对湿度的上限是空气的饱和湿度,一旦超过该饱和湿度,将形成液态水(露水)。空气的饱和湿度是指在当前温度下,水的饱和蒸气压P_sat(H2O),该气压随着温度的升高而升高,下图所示是0-30摄氏度之间两者的关系(参考文献1)。 人体对绝对湿度并不敏感,而是对绝对湿度与饱和湿度之比,相对湿度RH 比较敏感。 RH = P(H2O)/P_sat(H2O)*100% (式1) 在使用加湿器后,P(H2O)的值由两部分组成,其一是空气中原有的水汽,其二是加湿器给环境增加的水汽。其中原有的水汽量与外界空气湿度相等,由于冬天室外温度,饱和水蒸气压,相对湿度都较低,这一部分的湿度一般不高。由于房间内的温度高,饱和水蒸气压高,于是相对湿度更低,容易导致不适。 加湿器增加的水汽分压可以通过理想气体公式计算: P(H2O)=n(H2O)×R×T_ROOM/V_ROOM (式2) 其中n(H2O)是所增加水分的摩尔数,R=8.3145 J-mol/K 是气体常数,T_ROOM (K) 是房间绝对温标下的温度,V_ROOM (m^3)是房间的容积。 n(H2O)=m(H2O)/M(H2O) (式3) 其中m(H2O)是增加水分的质量,M(H2O) = 0.018 kg/mol 是水的相对分子质量。
三. 应用 以作者在Ann Arbor的公寓房间为例,面积估计在16平方米左右,层高约2.5米;加湿器加湿量 >= 250mL/h;房间内的温度约25摄氏度。 假设在稳定状态,房间内可以保持两个小时的增湿量(见第四节讨论),那么总增湿量为500mL, m(H2O)~= 0.5 kg 。带入公式2-3,可得P(H2O) ~= 1.7215 kPa。代入公式1,与图1中25度时的饱和气压相比,RH~=54% 也就是说相对湿度增加了约54%。 一般说来相对湿度40%-60%是比较舒适的(参考文献2),对于长期居住在中国江南地区的作者而言,或许这个值要再高一些,所以增加54%的相对湿度能够很大的提高环境舒适度。
四. 结语与未来工作 本文将热力学原理运用于加湿器效用的估算,并得出了加湿器能提高环境舒适度的初步结论。结论很让人愉快,加湿器没有白买。 本文所列的共式1-3可以用于加湿器的选型,当房间大小不同时,可以计算出所需的雾化量。 本文估算时的最大假设在于房间内所能保持的增湿水分,所用的两个小时的估计尚未有足够的理论依据。房间内外所能保持的湿度差可以通过对水汽分子扩散的速率及加湿器功率来估计,边界条件将需要被极大简化来获得简单稳定解。 本文所得出的结论,尚没有实验数据支持,如果有哪位米人能支援我一个湿度计(其实墙上的钟上有,不过太麻烦,反应也太慢),我将进一步更新此项研究的结论。
参考文献:
====== 不正常与正常的分界线 ======
很久没有更新blog了 .... 向大家忏悔 .... 我会努力的 ... 我不是在为增湿器做广告,谢谢谢谢~ March 21 兔马之争尘埃落定 买车卖车大功告成上一回说到这兔子与马三鏖战正酣,丰田方阵悄然离场,又有兔马两轮战罢,胜负只在毫厘之间。这且放下不表,先说说本家尼桑去向如何。 话说卖车一事风声方起之时,万籁俱静,全不知何处暗藏刀枪。早有某ZDY同学觊觎此尼桑多日,只因公务缠身未能下手。这一日,收得车主飞鸽传书,当下使千里传音之术,跃跃而欲试之状。然杂务未除,一时不得脱身。 话说三日之后,有ZY小姐乔迁之喜,其间盛况未能悉见,颇为遗憾。离别当下,某CBW同学侧身语:闻听阁下有车待沽,可是此尼桑否?答曰:然。又曰:改日当登门详谈。如此便又有一人杀将进来。 另一端且说车行飞书不断,几轮切磋下来,兔马之争似有分晓。凡密大帐下,无论贵贱,马三均厚待之,相较之下,兔子终于优势不在,渐渐败下阵来。胜负既分,一枫便得腾出手来,稳妥尼桑之去向。 正是公历月中之时,ZDY同学于尼桑之内无证驾驶一回,辗转腾挪颇为娴熟。当下未有定数,相约来日再议。同日投书CBW,何日得空商讨此事;答曰:琐事缠身,非四月不可。当下无话。 相安无事未及一日,忽有旧时室友DSM传书:可有卖车一事?愿一窥其详。两日后黄昏,DSM君偕一女伴如约而至,D君叹曰:御艺未精 ... 女伴遂代驾一回,一路问答无数,略去不提。车回原位,D君咄咄然开压价之口,一枫莞尔:何速焉?且看囊中虚实,集众人评议,三思再论不迟。 次日深夜,ZDY传书至:六五〇〇如何。答曰:且待他人分晓,若较阁下高出不足三百,便卖与你。ZDY大惊:只当你还要理论一番,惭愧。答曰:自觉。ZDY告道:本欲六六六六,恐为耻笑。一枫大笑:此数大妙,阁下决意之后再来告知。话说此时一枫心知DSM君必有拖沓反复,实已定售车之意,只等Z君定语。 次日傍晚,一枫至车行投下订单,画定一九四四零之数。半个时辰未到,便问Z君,心意决否。答曰:便是六六六六之数。一枫又是大笑:如此甚好!余下琐事若干,徐徐商定。就此,买卖之事同时成功,只等七日之后交接之时,可谓水到渠成,皆大欢喜!要看挥别旧主,迎入新门之事,请听下回分解。 March 18 不可思议的湍流理论应用我的博士研究课题是和湍流有关的;话说前天RDY同学MSN上问我,有什么实际应用么?我于是东扯西扯胡扯了一通。今天收到RDY同学邮件一封,竟然是转发清华BBS上的湍流理论的实践应用 ... 应用到泡MM上 ... 奇文共欣赏 ... 由于我从来没有看过中文的相关文献,花了点时间google专业词汇,顺手把短文翻译成了英文,同时炫耀一下 ... Application of Turbulence Theory 湍流理论之应用 There are two kinds of fluid motion, laminar flow and turbulent flow, which also denote two psychological states of girls, i.e. simple regularity and complex disorder. This is a classical problem that has puzzled people for hundreds of years, and is left as the final unsolved problem in the Newton mechanics. My recent research has revealed that: 世界上有两种流动:层流和湍流。他们标识着mm的两种心理状态,即简单规则和复杂无序,然而这是一个已困扰了世人上百年的经典难题,也是牛顿力学体系留下的最后一个难题。经我的最新研究发现: 1. Turbulence is a complex and non-linear phenomenon, which is the most fundamental characteristics of a girl's mind, impossible to handle exactly. A little dissatisfaction may diffuse into hostility with time, and leads to dumping without mercy; or a little joy may evolves into a strong feeling of affection. 1. 湍流是一种复杂的非线性物理现象,这是女孩心事的最基本的特点。它说明你是不可能完全准确的把握女孩的心的,可能因为开始有那么一点点的不满,经过一段时间后会发散成怨恨,继而狠心的把你一脚踢开,也可能因为尝到你的一点点甜头,就慢慢的喜欢上了你。 2. The complexity of turbulence also lies in the fact that it is not totally random, but a superposition of ordered and disordered motion at all range of scales. Until recently had people thought that a girl's mind is totally chaotic. The most recent research from the elite group in academia has shown that there is certain kind of order in a girl's mind, which we name as coherent structure. This coherent structure plays an important role in the development of a girl's mind. To understand a girl, it is then essential to comprehend her coherent structure, whose spatial and temporal occurrence is, unfortunately, believed to be random and requires a considerable amount of careful observation. 2. 湍流的复杂性还在于它并非完全无序的,而是无序与有序在各种尺度上的交错叠加。不久前人们都认为mm心事是完全杂乱无章的,其实不然,据最近学术界无数精英的潜心研究后发现,mm的心事具有某种确定性,我们称之为拟序结构。这种拟序结构在mm心事的变化发展过程中起到了相当重要的地位。所以要想了解mm,就必须掌握她的拟序结构,不过不幸的是,这种结构出现的时间和地点都是随机的,需要细心的观察才行。 3. Pei-yuan Chou pointed out that the core of turbulence consists of moving eddies with many different sizes. The author has further developed this theory. A girl's mind contains thoughts of different sizes, and the bigger ones, via psychological instability, evolve into smaller ones, which evolve into even smaller ones with a similar mechanism. This is the Girl's Cascade theory I have proposed. A good understanding of this cascade process could shorten the time duration needed to establish a relationship with a girl. This has been confirmed by some preliminary experimental results, and I am happy to be able to make such contribution to all bachelor fellows. 3. 周培源指出,湍流就其本质来说,是由许许多多大小尺度不同运动着的湍涡组成。本人将此理论向前推进了一步,mm的心中装着各种大小不同的心事,大的心事因为心理失稳演化出一些小的心事,小的心事继续因为心理失稳后变为更多更小的心事,这就我提出的mm串级理论,准确把握这个串级过程,将能在更短的时间内搞定一个mm。这在实践中已得到初步验证,也算是本人对众光光的一点贡献。 之后还有关于计算模拟的补充,似乎技术含量偏低,不录。 March 04 第二轮试车报告 ... VW Rabbit (2 door coupe) vs Mazda 3 (5 door wagon)测试日期:2008年3月1日 测试地点:Plymouth Rd., Livonia, Michigan 测试车辆:如题 车辆概述 加速性能 操控-路感 内部 其他 暂时就这么多 ... 总的来说,我开始向Mazda3偏转了,目前投票结果 Rabbit 凭借其德国车的声誉和兔子的可爱,还领先8% 呵呵~ February 26 春假试车记 ... 1话说大约半年前,上学路上经常看到一辆停着的Toyota Matrix,形状让我有点小心动,从此开始逐渐关注市面上的新车,网上看看,路上看看,搞出候选车若干,全是小型的wagon (我就这个品味,据说有些同学曾颇有微言)... 话说大约一个月前,突然看到某个网页上的广告,说的是大众Volkswagen的一款叫作Rabbit的车,这个车那时我是听也没听说过,于是好奇看了一下,然后产生了一种怦然心动一见钟情的感觉。终于春假来了,老板放出话,她在家里窝着不出现,有事再找她。机会难得,于是周一下午我开上了我的新车搜寻之旅。一个下午试了四辆车 Volkswagen Rabbit 2008, Pontiac Vibe 2008, Toyota Matrix 2009, Mazda 3-wagon 2008. 纯个人感觉总结如下,并广泛征求大家意见: 1) Volkswagen Rabbit 2008 2) Pontiac Vibe 2008 3) Toyota Matrix 2009 4) Mazda 3 - 5 door Wagon
钱钱钱: 请大家提出宝贵意见,尤其是哪个车好看之类的意见,谢谢谢谢! :-) 另外有兴趣跟我一起去试车的快来找我报名啊~ January 09 教学调研结果 ... 翻译版我爸说我懒 ... 只好翻 ... 基本上,这个是炫耀贴~ 第一部分:答疑课
回答从来不参加答疑课的两位同学解释说:
第二部分: 实验课
第三部分: 电子邮件和其他
November 15 实验室的人们 - Tiff (2)上次 Tiff 同学的事迹引起了各界人士的热切关注,然而令人失望的是,本人没有及时连载,导致广大粉丝一定程度不满 ... 今天补叙一个 Tiff 同学的趣事。 话说 Tiff 同学很热衷于绘画事业,她的著名作品包括 粉红豹的纹身,汽车橡皮上的彩绘,以及好几张密歇根日报上的人物肖像改进。她在绘画事业上的造诣,还体现在她对绘画元素的灵活掌握上。上学期的某一天,一门数学课上,我在第一排神游,忽然看到Tiff同学在她的笔记本上画了一只恐龙,惟妙惟肖 ... 我忍不住告诉她,恐龙在现代汉语里,是丑女的意思。Tiff同学听罢,作恍然大悟状,连忙给她的恐龙的脑袋上,画了一个蝴蝶结 ... "so ... it's a girl ..." ... 其实这么久没有Tiff同学的更新也是有原因的,她在这个学期开始前,似乎已经放弃了PhD事业,离开了学校,去了哪里不是很清楚。因此以后估计也不会有她的更新了,很遗憾。 实验室新来的一个美国男生,看起来很没有意思,也不怎么聪明的样子,不知道他怎么混下去。看来以后我不得不写那位叫做 李东炫 的韩国同学了 ... November 03 天上掉下个一千块两个星期前,收到工学院的一封邮件,说要请我参加奖学金学生和资助者的一个午宴。我当时莫名其妙,心想我第一年的奖学金已然结束,怎么又要我去吃饭?信里还说会安排学生和资助者见面等等 ... 我更加云里雾里,拿了一年的钱,都不知道我有个资助者。于是回信过去,问问资助者姓名,好心里有个底。 前天正式答复才来,我的资助者是一位叫做Mirsky的女士,我愈发搞不清楚,我明明记得我的fellowship叫做Benton,怎么又冒出来一个摩斯基?但是都答应去了,自然还是要正装出席 ... Mirsky是一位很和蔼的老太太,稍微聊了会儿天,我似乎明白,她过世的丈夫是原来机械系的教授,设立了这个奖项。我心中暗自惊讶,这个一年的生活费加学费,也要五万块钱,他到底拿了多少钱出来做本金哪?一顿饭吃得我糊里糊涂,下午495课上也昏睡难挡。 睡醒之后google了一下,果然有这个William Mirsky Memorial Fellowship,可是似乎总值只有4万元,能发个几千块钱出来应该最多了,我越想越不明白。 正在我糊里糊涂之际,系里的老秘发了封邮件来,基于我这个那个,恭喜我被授予Mirsky Award ... 奖金1000元 ... 我豁然开朗。 不过我还是不明白的是,似乎明明半个月前我就接到通知要去午宴,怎么今天吃玩了见过了出资人才通知我获奖呢 ... 幸好我没跟那位老太太说我没拿你的钱。我敏锐地嗅觉告诉我,这里面肯定有啥诡异成分。 不过不管怎么样,天上掉下了一千块,本贴10楼之内,在Ann Arbor附近的同学们回复,我请客小搓一顿,哈哈哈~ 同时恭喜李华同志无缘无故增加10美元收入 ...
------------------ 请客缘起与结果的分割线 ------------------ 目前统计已至11楼,由于某Yue同学抢了两楼,我只好把期限提到11楼... 名单如下: Sata, Minz, Yue, Ccc, Cindy ... (Cc同学身处荒郊野岭,先记着) 我的车似乎装不下这么多人,抢了两楼的Yue同学,你的新beetle可以拿出来show一下了 ... 时间地点将用umich邮件通知,敬请查收~ November 02 造假者的先斩后奏取这个不着边际的题目,纯粹是打完篮球后神经太兴奋 ... 其实我要说的是我一门数学课的老师的事迹。
这位教授名叫Forger,译作中文也就是造假者的意思。这位同学年纪不大,却有着老糊涂教授上课的特点,讲起课来几乎没什么条理,还喜欢说教科书如何如何不完美。这位老兄面对课堂里90%以上的工学院学生,却偏偏喜欢在黑板上搞证明。其实本来数学证明还是蛮美丽的,可是他思维与粉笔的跳跃性,经常搞得美丽的事物漏洞百出。对于质疑,他的惯用招数是缓兵之计,缓到没人记得也就算了。但是近三堂课下来,我终于发现了他的绝招,先斩后奏计 ...
话说某天他要证明定理A,证到最后关键一步,要用定理B,可这个定理B看起来非常的奥妙,一眼绝对看不出对错。定理B的证明,据他说要到两节课之后,众多期待而疑惑的目光注视下,他引用了一句中国成语 ... there is a Chinese saying ... Kill first and report later ... Let's do that here ...
课堂的第一排左侧,无可救药的爆发出一阵狂笑 ... 一位女生用十分标准的普通话告诉了造假教授这个词叫作“先斩后奏”...
他后来显然是没有记住他这个救命稻草原版是怎么说的,因为之后两次他又使用这个招数的时候,还是英文版 ... 十分的不厚道~
同学们记住了,以后什么东西搞不定,可以 Kill First and Report Later~ October 30 学生期中评教今天收到我做助教的ME495的期中评教报告(mid-term evaluation) 数据如下:
SA = 强烈赞同 A=赞同 N=中立 D=不赞同 SD=强烈不赞同 NA=不相关 October 12 厕所的学问 -- 文学小品欣赏今天坐在ME495的教室里,听一个大腹便便的印度人讲实验设计(Design of Experiment),满教室无数期望而无助的眼神,和咕噜咕噜的印度英文相对抗,终于两败俱伤,英文叫做it's going nowhere ... 我实在听不下去,决定去外面逛一圈,于是逛进了厕所的一个小隔间,坐下胡思乱想。 隔间的墙上,似乎写着些字,我十分努力的寻找,观察,理解,发现这一片的文字,虽然看似出自不同人之手,但却出奇的格调一致,主要目标,就是贬低一个叫做俄亥俄州立大学的学校——背景资料:俄亥俄州立大学(Ohio State University)和密歇根大学是宿敌,十分的不友好。 最大幅的一句写得是: We're sending OSU their new enrollment ... 我们在给俄大送新生 ... 请结合小隔间的一般用途,理解这句话。 往下一些的地方,有一片小一点的字,画着个圈,说: flush twice ... it's a long way to Columbus, OH ... 马桶冲两次,俄大还挺远的 ... 很有逻辑,可惜不环保。 在右侧的卫生纸盒子上方,有一个大箭头: OSU diploma ... 俄大学位证 ... 这个不错,新生一去就带着学位证书,看来还有可能是研究生 ... 其余的比较没有艺术价值,暂且不表。 话说G.G.Brown里有个文学气息浓厚的厕所,在里面看到过一首小诗,微e ... 诗由 I came in a hurry 开头,中间换韵两次,以 ... no paper ... watch out ass, here comes my finger 结尾 ... 鉴于此诗影响可能不够和谐,所以就不翻译了。 还是在这个厕所内,有一句政治性和娱乐性都很强的评论,叫做 nobody died when Clinton lied ... 说的是克林顿泡妞的和小布什打人的故事,颇有深意。 在这些文字的周围,有很多孔,是几次改建厕所装卫生纸盒子是留下的,在这些孔的周围,无数才子(没有佳人)留下了因地制宜的绘画作品,倒也颇有意思。
July 02 实验室的人们 - Tiff (1)在六七层以下还是个烂尾楼的时候,我又开建了一座新楼,这里要说的,是我们实验室同学们的故事,长期连载 ...
=============== 以上无关内容分隔线 ===============
很久以前简单介绍过我们实验室的几位同学,为了免去大家翻旧帐的麻烦,我这里重复一下,以进实验室早晚排序:
1) 麦麦 Mehmet ,土耳其人,已经拿到博士学位,即将离开实验室;最值得介绍的是他的姓:Haliloglu,他说从来没有哪个美国人能在三次之内读对他的姓,根据我模糊的记忆,他姓“哈里里欧个鲁” ... 大家自己练习一下
2) 李东炫,韩国人,在实验室快四年了,每天早上8点40左右到实验室,5点准时离开,周末从不出现,和公交车的时间安排保持高度一致。他的名字在韩国,据说属于极为大众的类型,和中国名字的什么张华李明差不多意思。
3) 我
4) 蒂凡尼·李 Tiffany·Lee,美国人,女,金发碧眼,长得很像洋娃娃,身板看起来很结实,也可以说有点胖,比绝大多数美国人聪明。
=============== 以下正文开始分隔线 ===============
今天先来讲些4号同学的故事。按照我的脾气,喜欢给老外瞎取名字,以期能碰巧达到“萧伯纳”的效果。4号同学的姓已经是现成的中文了,那么名叫什么好呢,我灵机一动,结合她原名的音韵,觉得“娣芬”这两字很有中国乡土气息,绝对地道,恰到好处。但是假装严肃读了两遍之后,实在难忍心中狂笑的欲望;而且万一哪天被她知道了这个名字,我肯定没什么好下场,于是作罢。以下简称她为Tiff.
Tiff同学的名字很有来历,她原来不姓Lee,只是结婚后改了,她老公虽然和实验室里的韩国人一个姓,却完全没有联系,是个金发碧眼的老美,长得还蛮帅,看起来人也不笨 ... 不好意思,说远了,要说的是tiff原来的名字:她原来姓Hogg,这个词或许有同学不熟悉,但是说到它的近义词大家都知道,就是pig ... 嗯,就是pig ... 也就是说她原来姓朱 ... 猪 ... “朱娣芬”听起来仍然气息不减哪~ 我其实很奇怪,怎么会有人家姓这个呢,难道她祖上是首先驯服野猪的人物,她自己也不知道。
tiff同学改姓lee之后,曾多次在email中被认作亚洲人士,其中以她申请密歇根博士时超过给国际学生的最后日期事件最为搞笑,系里的小秘估计哪里挖出一封写的很漂亮的回信告诉她期限过了,然后tiff带着自己的脸跑过去说: I guess I am not international ... 你看,我才不是老外 ...
她这个姓竟然也曾经给我带来了一些好处。话说有一次学校请客全体研究生吃饭,这种免费饭局当然会人满为患,于是要求注册在先。我虽然注册了,但是后来知道人数已满,没有收到确认邮件的,都不在名单上,不让进,十分郁闷。幸好当时有某蓝同学鼎立相助,帮我偷运出了一盘墨西哥食品,在此高调致谢!但我想这终究不是办法,于是致电tiff,问她和她老公还来否,答曰,不来;于是我大大方方告诉门口守着的老兄,我姓李,叫xx;守门的一看,名字赫然纸上,痛快放行,皆大欢喜。说来家母姓李,所以这次我也不算说谎太严重。
但这个lee除了让tiff摆脱了hogg之外,好处并不太多,还有一大坏处就是,google上面用这个名字能找到的,再也不是她了,反而大多是一个香港女星,叫做“李茏怡”。这是某天下午我们两个无聊时发现的,之前我完全没有听说过这个名字。看着李小姐的照片,我惊呼,she looks really pretty (大美女啊)! Tiff看着李小姐的照片,咬牙切齿的说,she'd better not get famous (她最好别给我走红)! 神情极为诚恳,颇让人同情。题外话:我那句对李茏怡的赞美,引发了之后若干天我们对中美审美差异的大讨论。
今天暂且“正名”到此,未完待续. June 28 “外国教授的拒信”- 尾声其实一个多月前密大机械系就有正式官方回应了,可是我都不知道他们贴哪儿了,下面是转载给本系学生的email:
The Mechanical Engineering Department at the University of Michigan has a long and rich history of admitting and funding PhD students from China. Our PhD program is very selective, as an example, of the 85 international students offered admission into our program for Fall of 2007, 32 are from China and of those 32 fully 1/2 (or 16 applicants) have either been offered a fellowship or a research assistantship position. We look to strengthen our relationship with Chinese Universities. For further evidence of our commitment one need look no further than Mechanical Engineering Professor Jun Ni who is the first Dean of the University of Michigan and Shanghai Jiao Tong University Joint Institute.
大意:密大机械系一直都录取中国博士学生的,去年一共85个国际学生,有32个中国博士生,给16个发了奖学金或是研究助理职位。同时也加强和中国大学的合作,倪军教授出任密歇根-上海交大联合学院院长就是明证。
Excellent Chinese students are key members of our Graduate Program and we look forward to their continuing success and contribution.
大意:出色的中国学生对我们的研究生院很重要,我们期待他们的的成功和贡献。
Recently it has come to our attention that a letter attributed to a University of Michigan Mechanical Engineering Professor claiming that it is "very difficult" for the ME department to accept Chinese students. Simply put, this statement is not true and is not consistent with the facts. Because of the wording used in the letter I doubt it is from one of our own Professors. Regardless of that, our program has and will continue to admit, fund and graduate highly qualified Chinese students. We hope that you will not let such a letter affect your application to the University of Michigan's ME Department - in fact we encourage highly qualified applicants to apply.
大意:近来有一份貌似是密大机械系教授宣称本系对录取中国学生“很为难”的信件。这种说法是没有根据的,和事实完全不符。另外从信件的语句和用词来看,我不相信这是本系教授写的信。我们的研究生院一直并将继续录取和资助来自中国的优秀学生。希望大家不要受那封信的影响,欢迎大家申请密歇根大学机械工程系。
Sincerely,
Karl Grosh - Associate Chair for Graduate Studies in Mechanical Engineering
研究生系主任,卡尔·格罗什
Professor, Dept. of Mechanical Engineering Professor, Dept. of Biomedical Engineering University of Michigan 2202 GG Brown Bldg June 24 实验室6/22诡异事件我实验室的的老板,在五六年前曾被非官方的评为本系最变态两位教授之一,但自从一场大病过后,对自己对学生都愈发温和;所以我们实验室周五下午和周末,基本都是没人干活的,教授也没有学生的手机*,气氛和谐。但是6/22周五傍晚,却发生了实验室全体出现外加家属一个半的场景..
*注:按理说学生手机是学生隐私,教授确实没有理由会知道,但是有若干实验室的若干教授,出了名的变态,时不时会有深夜手机召唤,以后来美国读phd的同胞们要注意小心.
老板23号周六要去葡萄牙开会,会上她有个演讲,韩国人已经帮她ppt做好了,不过周五下午她还要改——这位老板同学虽说是伊朗来的,但是在美国混了二十多年,彻底学会了老美last-minute的工作精神——中文唤作“临阵抱佛脚”。于是他们两个在那里改啊改,改到大家一个个都回去吃晚饭了。
大概一个多小时之后,我又回到了实验室,想上上网消化一下然后去打篮球。打开实验室门,教授和韩国同学还是我离开时候的那个姿势,叽里咕噜说个不停;我坐下后五分钟不到,美国MM同学也进来了,后面还跟着她的老公;又过了5分钟,土耳其博士也进来了,坐在电脑前面开始噼里啪啦。我老板终于忍不住了:见鬼了,星期五晚上,竟然整个实验室都出现了!
事情还没完,过了十分钟,有人敲门,开门一看,一个神情很不确定的女生,然后韩国人跳起来了——他老婆也来了,在门口阿尼阿诺了几句,他老婆走了。老板问:她不进来?我们可以开party了...
韩国夫妇在门口谈话的时间里,本实验室教授学生全部到齐,外加家属一个在房间里,一个在门口,老板出差前夕,周五傍晚,七点 ...
-------------------------
周一,果然实验室就被抛弃了,韩国人在网上看八卦新闻,跟我漫无边际的聊天,其余人士不知所踪 ... May 05 “外国教授的拒信”事件 - 续一个月前在网上见到一封号称是密歇根大学机械工程系某教授给中国学生的“拒信”,后来转发给系里,恰值新生录取和期末考试期间,所有人都忙得不可开交,这事一时没啥回音。
昨天,管教务的老师回了我的邮件;然后今天系研究生主任写了封蛮长的邮件来,表明此事纯属子虚乌有,机械系将作出官方回应。
邮件部分原文如下(...表示有删节);由于昨天有人反映我的blog上经常出现写一段中文介绍再贴一大段英文的恶劣行径,于是我决定部分转载,然后翻译成中文:
Dear Yifeng,
汤一枫你好, ... so I have been aware of this ridiculous email and concerned for a while about it - although not sure about how widely its been circulated. Now that spring/summer is here (and there is a little bit more free time) - perhaps we can counter this note.
一段时间之前我就看到过这封荒唐的邮件,虽然我不知道邮件的波及范围已经有多大,但我对此很是担心。现在春夏学期开始了,我们也会有多一些的空余时间,或许我们应该回应这个消息了。 Suffice to say as student such as yourself, who has received a fellowship, is proof that we do not discriminate against Chinese students. This year we admitted many Chinese and Indian students offering them fellowships and GSRA appointments. I would imagine that
the message below (which apparently is being circulated) is false - but it certainly does not represent the practice in our department. 我们发给(包括你在内的)一些中国学生奖学金,这足以证明我们并没有歧视中国学生。今年我们录取了很多中国和印度来的学生,并提供了奖学金或是实验室助理的职位。我认为那封广为流传的邮件应该是伪造的,和我们系的行为决策完全不符。 My intention is to create a note, with real statistics regarding our admissions of international students and the number of fellowships offered to international students, for the purpose of circulating on these websites. Perhaps we could also provide a Mandarian version as well ...
我目前的想法是起草一封回应邮件,提供我们录取国际学生和发给奖学金的实际数据,并发布在相关的网站上。或许我们还可以将它翻译成中文发表。 ...
Sincerely, Prof. Grosh 致,礼 格罗什教授 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|